Статии Родителство

Майки от Украйна: Навигация във война и родителство

Майки от Украйна Людмила
Като родител в разкъсвана от война Украйна, Людмила Савенко споделя своите борби, раздяла и страх, докато се адаптира към хаоса на конфликта.

Бюро за новини
Публикувано на март 23, 2023
Автор: Людмила Савенко

Замислял ли съм се някога върху факта, че истинска война може да се разрази в границите на собствения ми дом? Със сигурност, тъй като Русия е моя съседна страна и всъщност войната продължава от 2014 г., но все още не е стигнала до родния ми град. Можех ли да си представя такова събитие, докато току-що започвах пътуването си към майчинството? Абсолютно не.

Първо, нека признаем, че да си родител вече е трудна работа. Има безкрайни изисквания към вашето време и енергия и няма недостиг на трудни решения за вземане. Но когато добавите хаоса и несигурността на войната, това извежда нещата на съвсем ново ниво.
Звукът на ракета, летяща над главата ми, грубо ме изтръгна от съня ми в това, което щеше да стане най-лошата сутрин в живота ми. Трескаво загребах спящата си дъщеря и хукнах към банята. Още преди да проверя новините, можех да усетя, че е избухнала война. Първият ден от конфликта е запечатан в паметта на всички украинци като най-травматичното и ужасяващо преживяване в живота ни. Всички бяхме хванати неподготвени, несигурни какво да правим по-нататък. За щастие, моите месеци на тревожност преди войната ме бяха подтикнали да опаковам всички основни вещи като дрехи, лекарства и документи и да измисля план за действие при извънредни ситуации, наречен „Нашите действия, когато войната започне“. Докато чертаех плана, основната ми грижа беше за благосъстоянието на дъщеря ми. Как бих могъл да се справя с малко дете, което наскоро беше спряло да пие адаптирано мляко и все още разчиташе на биберон? Ами ако изгубя залъгалката или ми свършат пелените, водата или храната? Това бяха непрестанните тревоги, които ме измъчваха от първите мигове на войната.

Докато преразглеждам нашия план, има една малка, но важна подробност, която се чувствам длъжен да добавя. Финансовото ни положение беше тежко – нямахме никакви пари. Оскъдните ни печалби от нашето езиково училище едва покриваха основните ни нужди, камо ли да ни позволяват да спестяваме за спешни случаи. Имайки това предвид, нашият план включваше съпруга ми Влад, който беше на 29 години и беше шофьор, малката ми 1.5-годишна дъщеря Емили и мен, Люда, 25-годишна учителка по английски, пътувайки до западната част от Украйна, за да потърся убежище при роднините на съпруга ми, за които вярвахме, че ще бъдат в по-голяма безопасност. В първия ден от конфликта прекарахме времето си, сгушени в приют – който случайно беше гаражът на баща ми в Ирпин, малко градче близо до столицата – и никога не можех да предвидя, че нашето скромно жилище ще стане толкова известно в целия свят .

На 25 февруари в 6 часа сутринта огромна колона от танкове мина точно покрай нашите прозорци в селото извън Киев, където съпругът ми, дъщеря ми и аз току-що бяхме пристигнали. Тогава ни стана ясно, че това ще е продължителна ситуация и че трябва да бягаме, за да спасим живота на детето си. Тръгнахме с колона от две коли към Западна Украйна, но по пътя си срещнахме още една колона от танкове и войници – това беше най-ужасяващото събитие в живота ми. Знаех, че е известно, че руските войници стрелят по цивилни, така че просто се молех да бъде бързо за всички нас. Ние обаче имахме голям късмет, защото тези момчета бяха неопитни и се уплашиха, като ни видяха. И така, като намалихме скоростта, минахме покрай тях и въздъхнахме с облекчение. След това имаше 13-часово пътуване до къща, принадлежаща на хора, които никога преди не бяхме срещали. Това беше едно от първите предизвикателства, пред които се изправихме. Нямахме почти никаква храна, малко памперси и никакви мокри кърпички. Бяхме затворени в едно пространство, постоянно задръствани от трафик и докато пристигнахме на дестинацията си, бяхме напълно изтощени.

И така, прекарахме 10 дни в Западна Украйна с едни напълно непознати хора, които ни посрещнаха много топло и бяхме сравнително сигурни там. Междувременно семейството ми (баща и сестра) бяха постоянно под обстрел в Ирпин. Дъщеря ми се разболя много, което беше следващото предизвикателство, пред което се изправиха много украински родители. Живеехме на село, където никой не ни познаваше и никой не разбираше какво да прави и как да живее. Детето ни беше с температура 40 и нито едно от лекарствата, които имахме вкъщи, не помогна. Една вечер, когато я слагах да спи, й дадох Нурофен и тя заспа, но когато светнах лицето й, видях много кръв. Бях невероятно уплашена, съпругът ми го нямаше, защото беше включен в териториалната отбрана (доброволци от селото охраняваха територията) и патрулираше в района по това време. Бях напълно сама с 18-месечно дете в странно село без пари, без лекарства и напълно изгубена. Не можах да разбера откъде идва кръвта, но Емили спря да плаче и температурата й спадна с лекарствата, така че на следващата сутрин ни закараха в селска болница - оказа се стоматит, а след това имаше усложнения под формата на бронхит.

Напускане на Украйна

В същия ден чух военни самолети да прелитат над къщата ни. Чувствах се също толкова уплашен, колкото сутринта на 24-ти, така че решихме, че детето ми и аз ще заминем за чужбина (мъже на 18-60 години нямат право да пресичат границите и да напускат страната по време на война). Братовчед ми и семейството му ни чакаха в Полша. Междувременно сестра ми се евакуираше от Ирпин, където се размина на косъм от смъртта от постоянния обстрел. Беше пътувала до Лвов, откъдето аз и съпругът ми я взехме. На 7 март 2022 г. с болно дете на ръце, без подходящо облекло, почти без пари и без идея какво да правим, тримата пресякохме границата с Полша.

Да кажа, че това беше най-ужасяващото събитие в живота ми, би било подценяване. Бях смъртно уплашена, сбогувах се със съпруга си и не знаех дали някога ще се видим отново. Той целуваше детето ни, плачеше и не можеше да го пусне, той наистина е най-добрият баща на Емилия. И това е последвалото мъчително изпитание за украинските семейства. Разделени сме един от друг, далеч от дома, мъжете ни обличат военни униформи, хващат пушки и много от тях никога няма да се върнат у дома. Принудителната раздяла е непоносима. Децата растат без бащите си и виждат наблизо само вечно разплакана и уплашена майка, която не разбира какво да прави с живота си, камо ли с живота на децата си.

Минаха шест месеца, откакто живеем в чужбина, и да ви кажа, беше наистина трудно. Имахме късмета да бъдем приети от невероятно италианско семейство, което наистина се погрижи за нас. Единственият проблем беше, че не можех да работя, тъй като всичките ми ученици бяха от Украйна и нямаха интерес към онлайн уроците по английски. Съпругът ми също загуби работата си, което беше пълна беда. Преди цялата тази лудост не бях с детето си 24/7. Върнах се на работа само две седмици след раждането и съпругът ми и аз си разделихме задълженията по гледане на деца. Но сега, когато сме на 1500 км от дома, аз съм почти сам с детето си през цялото време. Беше ми много трудно емоционално, защото съм свикнал да имам няколко часа на ден за себе си или да се съсредоточа върху работата. Ето защо майките в Украйна наистина се нуждаят от повече подкрепа и помощ, но това не е нещо, за което хората наистина говорят, защото изглежда, че ако имате дете, трябва да можете да се справите. Но никой не ви предупреждава колко трудно може да бъде. Това е почти като да преминеш през майчинството отново, но този път е просто постоянен страх и ужас.

Изминаха няколко луди месеца, откакто се преместихме в Италия. В началото всичко беше съкрушително и стресиращо, но в крайна сметка се адаптирахме към промените. Опитахме се да запишем детето ни на детска градина, но това не се получи, защото тя беше травматизирана от цялото преместване и мислеше, че я зарязвам завинаги. И така, започнах да преподавам онлайн и се преместихме в апартамент недалеч от нашето приемно семейство, защото не искахме да им бъдем в тежест. Както и да е, минах през много емоционални и физически промени през тази половин година. За три месеца качих 20 килограма, здравето ми се влоши, промените в настроението бяха повсеместни. Един ден бях оптимист, че нещата ще се оправят, а на следващия ден имах психически срив. Не помогна фактът, че нашето двегодишно дете също се бореше да се справи с промените. Тя непрекъснато търсеше баща си, опитваше се да общува с хора, които не говорят нейния език и се мъчеше да се приспособи към новата храна. За да влоши нещата, тя непрекъснато се разболяваше, а това, че беше в чужда страна, го натоварваше още повече. Слава богу, знаех английски и учех италиански, така че можех да говоря с лекари и прочие.

Връщане у дома в Украйна

И така, в края на лятото на 2022 г. разбрахме, че не можем да си позволим повече да останем в чужбина, защото за мен и сестра ми беше трудно да работим, докато се грижим за малко дете. Затова взехме решение да се върнем в Украйна, тъй като в този момент стана по-спокойно. На 25 август се събрахме със семейството си. Първоначално дъщеря ми не разпознаваше баща си, но в крайна сметка свикна с него. Беше още едно предизвикателство да бъдеш родител по време на войната. Трябва да опознаете партньора си отново след толкова дълга раздяла. Трябваше да свикна отново да съм женен, да спя заедно и да живеем заедно (когато свикнах да съм сам). През това време почти се разведохме, защото продължавахме да преживяваме криза в отношенията отново и отново. Дъщеря ми обаче беше много щастлива, защото баща й и дядо й най-накрая се върнаха в живота й. Но това беше единственото хубаво нещо за този период.

От 10 октомври руснаците започнаха да атакуват критична инфраструктура в Украйна. Бяхме засегнати от прекъсване на тока, без течаща вода и най-лошото от всичко, без отопление. Трябваше да измислим план как да преживеем зимата с малко дете. Успяхме да накараме дъщеря ни в детска градина, където знаехме, че ще има поне три хранения на ден и ще й е топло, тъй като купиха генератор, газови нагреватели и се погрижиха децата да са удобни. В нашия апартамент беше 14 градуса по Целзий и трябваше да работя онлайн, което направи всичко още по-сложно, тъй като имах нужда от интернет. Така че купихме инвертор, батерии, нагреватели, топли дрехи, газов бойлер и решихме да се преместим на място, където ще имаме газ в сградата, а не само електричество. Бяха луди четири месеца и аз продължавах да се обвинявам, че се върнах в Украйна, но знаех, че не мога да живея така в чужбина (имам предвид нивото на живот). Имаше моменти, в които изглеждаше, че никога повече няма да имаме електричество, но невероятният украински народ се адаптира и към това. Така след около месец постоянни атаки хората се научиха как да оцеляват дори при такива обстоятелства.

Вече не познавам живота без война. Моето собствено семейство и стотици хиляди украински домакинства в момента търпят постоянни гърмежи на сирени, ракетни атаки, звук на ракети, летящи във въздуха, и военни учения, провеждащи се на полигоните. Всеки ден, докато пътувам по улиците на моя роден град Ирпин, съм свидетел на ужасните последици от отвратителния тероризъм, упражняван върху нас от Русия. Виждам как животът на хиляди хора е разкъсан. Може би в някакъв момент в бъдещето ще успея да простя нещо на руснаците (макар че това изглежда много малко вероятно), но никога няма да мога да им простя, че са ограбили детството на нашите украински деца.

Людмила Савенко във Facebook
Людмила Савенко
автор

Казвам се Людмила Савенко, учителка съм по английски и японски от Украйна. Моят роден град е Ирпин. Имам дъщеря Емили на 2 години и съпруг. Преди Русия да нахлуе в родината ми имах обикновен живот на човек от средната класа. В момента живеем в Украйна със семейството ми и се опитваме да намерим баланс между работа, ВОЙНА и личен живот


Посетете ме във Facebook или Instagram:

https://www.facebook.com/profile.php?id=100002040227236

https://instagram.com/lingvo.mama?igshid=ZjE2NGZiNDQ=


Добави коментар

Кликнете тук, за да публикувате коментар

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните за коментарите ви.

Изберете език

Категории